講座介紹許多人對詮釋聖經感興趣,卻很少意識到聖經文本鑑別的重要性——它是所有其他研究的基礎!我們目前主要有哪些聖經抄本?它們之間的差異如何?我們該如何理解這些差異?當經文有不同版本時,如何確定哪個是最接近原意的?歡迎收看《舊約文本鑑別:實用入門》新書講座回放視頻!三一福音神學院的舊約與閃族語言學教授埃里克·塔利博士將透過實際例證,帶我們走進聖經文本鑑別這門極其重要的學問。
講座大綱一、古代譯本與聖經簡介1. 希臘文七十士譯本2. 死海古卷3. 敘利亞文別西大譯本4. 馬索拉經文二、文本鑑別簡介1. 造成譯本差異的因素2. 文本鑑別的步驟
互動問答
- 不懂文本鑒別也可以研讀聖經嗎?
you study the Bible without understanding textual criticism? - 經文的鑒別是想要靠近原初文本,但原初文本缺失導致無法比對,那麼經文鑒別是與最早的抄本的對比,這能否構成忠於原初文本? 以及即使原初文本存在,翻譯能否忠於原初文本? 因為每個人的理解與背景會左右他的翻譯。
Textual criticism seeks to approximate the original text, yet the absence of the original autographs makes direct comparison impossible. As a result, textual criticism relies on comparison among the earliest available manuscripts. Can this method truly be considered faithful to the original text? Moreover, even if the original text were available, could a translation ever be fully faithful to it, given that a translator’s understanding and background inevitably influence the translation? - 請問,我們手中的舊約聖經如果是經過不同時代的多次傳抄和編輯,我們該怎麼理解提摩太後書三章16節「聖經是神默示」的概念呢? 「成書的當下」和「編輯、流傳的當下」,都在默示的範圍中嗎? 以及誰能決定哪些內容是屬於「聖經」的呢? 「聖經的權威」又該從哪裡確定呢?
If the Old Testament in our hands has undergone multiple stages of transmission and editing across different historical periods, how should we understand the concept of ‘Scripture is God-breathed’ in 2 Timothy 3:16? Are both ‘the moment of initial composition’ and ‘the moments of later editing and transmission’ to be understood as falling within the scope of divine inspiration? Furthermore, who determines which writings belong to ‘Scripture,’ and on what basis is the authority of Scripture established? - 從聖經文本鑒別的角度而言,「聖經無誤」論是否有過於簡化的危險?
From the perspective of biblical textual criticism, does the doctrine of ‘biblical inerrancy’ risk being an oversimplification?
相关书籍埃利斯·布羅茨曼(Ellis R. Brotzman) 埃里克·塔利(Eric J. Tully),《舊約文本鑑別:實用入門》,恩道出版社紙質書:https://edbooks.cc/?s=舊約文本鑑別&post_type=product電子書:https://e.bookapp.cc/zh-CN/all-books/searchText/舊約文本鑑別
暂无评论